晴時多雲

  • 2021-04-20 15:09

    台東長照揪甘心 衛生局自創長照服務手冊族語版

    台東縣打造多元文化友善城市,尊重及體貼原住民長輩,且讓老人家能簡單易懂了解長照服務,縣衛生局將長照資源手冊轉譯成6大族群族語,包阿美、排灣、魯凱、布農、卑南及達悟族,在手冊製作的過程中邀請族語老師共同研究如何拚音、如何排版,讓長輩們在閱讀手冊上可以簡淺易懂,也可因母語的導入縮減認知的差異。

  • 2020-11-19 14:33

    族語也能通! 瑪家衛生所「轉譯」衛教知識獲獎

    屏東縣瑪家鄉是排灣族原鄉,瑪家鄉衛生所團隊發現,原鄉長輩在外就醫,常被醫療人員的話弄得一頭霧水,提出問題卻又聽不懂,為突破困境,瑪家衛生所團隊組成「健康識能(健康生活觀念)轉譯工作小組」,將衛教知識、觀念轉譯成長輩們聽得懂的排灣族語,並透過數位化,讓衛生健康觀念落實在生活中,成果獲得今年度全國高齡友